terça-feira, 6 de agosto de 2013

EUGÉNIO DE ANDRADE

 
 
 
 
        Eugénio de Andrade nasceu na Póvoa de Atalaia, concelho do Fundão, no dia 19 de Janeiro de 1923 e viveu até 13 de Junho de 2005.
 
Aos vinte anos mudou-se para Coimbra, onde cumpriu o serviço militar.
 
Desempenhou as funções de Inspector Administrativo do Ministério da Saúde, durante 35 anos.
 
Fez várias viagens, satisfazendo uma série de convites para participar em eventos culturais.
 
Foi tradutor de Francisco Garcia Lorca, da poetiza grega Safo, de Jorge Luís Borges, entre outros.
 
Como reconhecimento pela sua excelente obra poética, traduzida para várias línguas, foi distinguido com prémios, tanto em Portugal como no estrangeiro.
 
Foi agraciado com o grau de “Grande Oficial da Ordem de Santiago da Espada” e a “Grã-Cruz da Ordem de Mérito”.
        Do livro “As Mãos e os Frutos”, o poema:
 
Tu és a esperança, a madrugada
 
Tu és a esperança, a madrugada.
Nasceste nas tardes de Setembro,
quando a luz é perfeita e mais dourada,
e há uma fonte crescendo no silêncio
da boca mais sombria e mais fechada.
Para ti criei palavras sem sentido,
inventei brumas, lagos densos,
e deixei no ar braços suspensos
ao encontro da luz que anda contigo.
Tu és a esperança onde deponho
meus versos que não podem ser mais nada.
Esperança minha, onde meus olhos bebem,
fundo, como quem bebe a madrugada.

Sem comentários:

Enviar um comentário

MALMEQUER

MALMEQUER Português, ó malmequer Em que terra foste semeado? Português, ó malmequer Cada vez andas mais desfolhado Ma...