segunda-feira, 8 de dezembro de 2014

MALAWI - David Rubadiri : Mendigando ayuda






David Rubadiri (Malawi, 1930).

É poeta, dramaturgo e profesor universitário.    



    Mendigando ayuda

 

Mientras nuestros niños
Se vuelven más pequeños que los fusiles,
Los mayores se vuelven grandes
Leones de Circo
Lejos del hogar.


Mientras las melenas envejecen
En los Zoológicos
En que se han convertido ahora
Nuestras patrias,
Mercados de sobras,
Las armas son más altas
Que nuestros niños.


En la miseria
De un Circo
Que ahora es el hogar,
El látigo del domador
Crepita con un chasquido
Que carcome
La espalda de nuestro ser.


Manos tendidas
En plegaria
De sumisión
En una mendicidad
De Ancianos delicadamente
Practicando la cuerda floja
Para entretener la Entrada
Por Propinas
Que traerán a casa
Juguetes de muerte.


 

David Rubadiri

Tradução: Rafael Patiño Góez

Sem comentários:

Enviar um comentário

MALMEQUER

MALMEQUER Português, ó malmequer Em que terra foste semeado? Português, ó malmequer Cada vez andas mais desfolhado Ma...