domingo, 16 de fevereiro de 2014

Irmãs Brontë

 

As Irmãs Brontë nasceram em Yorkshire, Inglaterra.
 
Depois de terem trabalhado como professoras e governantas, as irmãs começaram a escrever, publicando poemas e romances, que marcaram a Literatura Inglesa. São elas:

 

Charlotte Brontë (1816-1855); Emily Brontë (1818-1848); Anne
Brontë (1820-1849).
 
Charlotte foi autora de “Jane Eyre”; “Shirley”; “O Professor” e “Villette”.
 
Emily, além de poetisa, foi a autora do romance “O Monte dos Vendavais”, considerado um clássico da literatura mundial.
 
Anne escreveu dois romances, “Agnes Grey” e “O Inquilino de Wildfell Hall”.
 
As irmãs Brontë, que morreram todas de tuberculose, viveram na casa que ficou conhecida por “Howorth-Parsonage", que é visitada, anualmente, por dezenas de milhares de pessoas.
 
 
 
Palavras das Irmãs Brontë:
Charlotte: Uma mente agitada faz um travesseiro inquieto.”
Emily: As pessoas orgulhosas forjam, elas mesmas, para si os mais tormentosos pesares.
Anne: Um vento leve varreu o milho, e toda a natureza ri ao sol.”
 
                      Dormindo
 
Nunca encontrei a felicidade dormindo;
A memória se recusa sempre a morrer,
E votei minha alma ao secreto mistério,
Para viver e suspirar de esperança e nostalgia.
 
Nunca encontrei o repouso dormindo;
Pois as sombras dos mortos,
Que meus olhos acordados nunca saberia distinguir,
Assaltam minha cabeceira.
 
Nunca encontrei a esperança dormindo:
No mais intenso da minha noite, eu os vejo chegar,
E estender sobre as paredes de profundas trevas
O mais espesso véu do seu triste cortejo.
 
Nunca encontrei a coragem dormindo.
Onde eu teria podido arrancar um força nova;
Mas o mar em que vago é batido pelas tempestades,
E a onda é mais negra.
 

Nunca encontrei a amizade dormindo,
Para acalmar a dor e me ajudar a sofrer;
Os olhares da noite são pejados de desprezo
E me deixam abandonada ao meu desespero.

Nunca encontrei o desejo dormindo
Para atiçar o fogo morto do meu coração.
Meu único desejo é atingir o esquecimento
E o sono eterno em que mergulha a morte.


Emily Brontë
Tradução: Lúcio Cardoso.
Ilustração:” The Brontë Sisters”, pintura de Patrick Branwell Brontë, exposta na "National Portrait Gallery”, em Londres.


 
 

 
 
 
 
 
   


 








 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 


Sem comentários:

Enviar um comentário

MALMEQUER

MALMEQUER Português, ó malmequer Em que terra foste semeado? Português, ó malmequer Cada vez andas mais desfolhado Ma...